kroczyć

kroczyć
kroczyć {{/stl_13}}{{stl_8}}cz. ndk VIIa, kroczyćczę, kroczyćczy {{/stl_8}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}1. {{/stl_12}}{{stl_7}}'iść wolno dużymi krokami; stąpać': {{/stl_7}}{{stl_10}}Kroczyć dostojnie, statecznie, z powagą, ociężale. Kroczyć na czele pochodu. {{/stl_10}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}2. {{/stl_12}}{{stl_7}}'zmierzać do jakiegoś celu; starać się coś uzyskać, osiągnąć': {{/stl_7}}{{stl_10}}Armia kroczy do zwycięstwa. Kroczyć drogą sławy.{{/stl_10}}{{stl_18}}ZOB. {{/stl_18}}{{stl_10}}iść [kroczyć, toczyć się] utartą drogą [i syn.]; iść [kroczyć] z podniesionym czołem {{/stl_10}}

Langenscheidt Polski wyjaśnień. 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • kroczyć — utartą drogą zob. utrzeć 2 …   Słownik frazeologiczny

  • kroczyć — ndk VIb, kroczyćczę, kroczyćczysz, krocz, kroczyćczył «iść, zwłaszcza wolno, dużymi krokami, z powagą, dostojnie; stąpać» Kroczyć powoli, statecznie. Kroczyć na czele pochodu. przen. «dążyć do czegoś; starać się coś osiągnąć» Kroczyć do dobrobytu …   Słownik języka polskiego

  • iść [kroczyć, toczyć się] utartą drogą [i syn.] — {{/stl 13}}{{stl 33}} robić coś, korzystając z istniejących wzorów, osiągnięć w danej dziedzinie; o sprawie: przebiegać według ustalonych zasad, reguł :{{/stl 33}}{{stl 10}}Ktoś w swoim rozumowaniu idzie, kroczy utartą drogą, utartym szlakiem.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • iść [kroczyć] z podniesionym czołem — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} iść, okazując postawą dumę i godność {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} żyć godnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Szedł przez życie z podniesionym czołem.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • droga — 1. Być na dobrej drodze «rozumować, myśleć prawidłowo»: (...) sprawiał wrażenie, że nie obchodzą go rewelacje Jakuba. – Jest pan na dobrej drodze, panie profesorze (...). M. Saramonowicz, Siostra. 2. Być na (dobrej, najlepszej, prostej) drodze do …   Słownik frazeologiczny

  • awangarda — ż IV, CMs. awangardardzie 1. lm D. awangardaard «grupa ludzi przodujących, torujących nowe drogi w jakiejś dziedzinie» Należeć, wejść do awangardy kulturalnej. Działalność awangardy technicznej, naukowej. Ideologia awangardy ludzi teatru. ◊ Iść,… …   Słownik języka polskiego

  • czoło — n III, Ms. czole; lm D. czół 1. «górna część twarzy powyżej oczu; u zwierząt: część głowy pomiędzy skrońmi» Czoło białe, gładkie. Czoło niskie, wyniosłe, wysokie. Czoło sklepione, szerokie, wąskie, wypukłe. Myślące czoło. ◊ Miedziane, wytarte… …   Słownik języka polskiego

  • podnieść — dk XI, podnieśćniosę, podnieśćniesiesz, podnieśćnieś, podnieśćniósł, podnieśćniosła, podnieśćnieśli, podnieśćniesiony, podnieśćniósłszy podnosić ndk VIa, podnieśćnoszę, podnieśćsisz, podnieśćnoś, podnieśćsił, podnieśćnoszony 1. «niosąc umieścić… …   Słownik języka polskiego

  • корочун — зимний солнцеворот, 12 декабря [по стар. стилю] , также смерть , др. русск. корочунъ зимний солнцеворот (Новгор. I летоп. под 1143 г.), блр. корочун внезапная смерть в молодом возрасте; судороги; злой дух, сокращающий жизнь , слвц. kračun… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Grammaire du polonais — Grammaire polonaise Article principal : Polonais. La gammaire polonaise est l étude de la morphologie et de la syntaxe de la langue polonaise. Sommaire 1 Morphologie du polonais 1.1 Le nom 1.1.1 Genre et nombre …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”